miércoles, 8 de mayo de 2013

Adaptación de "cielo encapotado"

una versión de cielo encapotado de Charles Baudelaire

Cielo encapotado

Se diría mirar por un vapor cubierto;
tu pupila misteriosa ( ¿es azul, gris o verde?
Alternativamente tierna, soñadora, cruel,
Refleja la indolencia y la palidez del cielo.

Tus labios, gruesos y rojos como rubíes
Son tibios y delicados como la brisa del verano,
Que la provocas cuando sonríes,
Y surge un placer ultramundano.

Tu renaces como una flor en primavera,
Como cambias de estación cambias de belleza,
Luna tras luna, era tras era ,
Llega a ti la fineza.

Tú recuerdas esos días blancos, tibios y velados,
Que hacen fundirse en lágrimas los corazones hechizados,
Cuando, agitados por un mal desconocido que los tuerce,
Los nervios demasiado despiertos se burlan del espíritu que duerme.

Las almas desgastadas por el amor
Que caminan por el silencioso abismo,
Al igual que en el invierno muere la flor
La llamas se apaga en el fondo del abismo.

¡Oh, mujer peligrosa, oh seductores climas!
¿Adoraré también tu nieve y tu escharcha,
Y, lograré extraer del implacable invierno
Placeres mas agudos que el hielo y el hierro?

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Translate